Basa Arab Qur'an
Tampilan
Arab Qur'an, Arab Klasik | |
---|---|
العربية الفصحى al-ʻArabīyah al-Fuṣḥā | |
![]() | |
Pangucapan | /al ʕaraˈbijja lˈfusˤħaː/ |
Tipakay di | Awal Khalifah Islam |
Wilayah | Duniya Islam |
Etnik | Arab, Muslim-Muslimah |
Zaman |
|
Afroasiatik
| |
Bontuk awal | |
Huruf Hijaiyah | |
Kode basa | |
ISO 639-3 | – |
Glottolog | Makka |
Basa Arab Qur'an atawa Arab Klasik joda da basa sastra say tipakay jak abad ke-7 rik di zaman Kakhalifahan Umayyah rik Abbasiyah.[1][2]
Huruf
[dandani | dandani sumbor]خ | ح | ج | ث | ت | ب | ا |
khā’ | ḥā’ | jīm | tha’ | tā’ | bā’ | alif |
ص | ش | س | ز | ر | ذ | د |
ṣād | shīn | sīn | zāy / zayn | rā’ | dhāl | dāl |
ق | ف | غ | ع | ظ | ط | ض |
qāf | fā’ | ghayn | ‘ayn | ẓā’ | ṭā’ | ḍād |
ي | و | ه | ن | م | ل | ك |
yā’ | wāw | hā’ | nūn | mīm | lām | kāf |
Cuntuh Tulisan
[dandani | dandani sumbor]
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيم
قُلْ هُوَ ٱللَّهُ أَحَدٌ ١
ٱللَّهُ ٱلصَّمَدُ ٢
لَمْ يَلِدْ وَلَمْ يُولَدْ ٣
وَلَمْ يَكُن لَّهُۥ كُفُوًا أَحَدٌۢ ٤
﴾قُلۡ هُوَ ٱللَّهُ أَحَدٌ ١ ٱللَّهُ ٱلصَّمَدُ ٢ لَمۡ يَلِدۡ وَلَمۡ يُولَدۡ ٣ وَلَمۡ يَكُن لَّهُۥ كُفُوًا أَحَدُۢ ٤﴿
bi-smi llāhi r-raḥmāni r-raḥīm(i)
qul huwa llāhu aḥad(un)
allāhu ṣ-ṣamad(u)
lam yalid wa-lam yūlad
wa-lam yaku l-lahū kufuwan aḥad(um)
Rik golar Allah say Maha Pangasih lagi Maha Panyayang
Cawakoda (Muhammad), “Oyana Allah Say Maha Posay.
Allah pok bukilu sagala sasuwatu.
(Allah) mak nganak rik makwat munih tianakko,
rik makka osay pun say goh-goh rik Ia.”
Rujukan
[dandani | dandani sumbor]- ↑ Naphtali Kinberg Studies in the Linguistic Structure of Classical Arabic Brill (2001) ISBN 9004117652, Leiden; Boston; Koln, hal 197-267, bab Treatise on the Pronunciation of the Dad, akses tibatas
- ↑ Wolfhart Heinrichs Ibn Khaldūn as a Historical Linguist with an Excursus on the Question of Ancient gāf Harvard University