Lompat ke isi

Basa Shina Kohistani

Jak Wikipidiya
Shina Kohistani
ݜݨیاٗ کستِین٘و زبان / ݜݨیاٗ زبان
Tipakay diPakistan
WilayahDistrik Kohistan, Pakistan
EtnikJolma Kolai
Jumlah panutur
458,000 (2018)[1]
Indo-Eropa
Diyalik
Arab (Nastaliq)
Kode basa
ISO 639-3plk
Glottologkohi1248

Basa Shina Kohistani joda da salah osay basa say dituturko Jolma Kolai di nagara Pakistan. Panutur Bateri rik Kalkoti makay Basa Kohistani Shina sabagay basa keduwa.[3]

Kata injaman jak Basa Hindus Kohistani pacak tihaluko dilom basa sa. Tata basa rik kamus basa sija sa kok radu tipublikasiko.[4][5][6]

Golar Bontuk IPA Latin[7] Unicode Catatan
Shina Posay Uncuk Tongah Pangkal
الڦ
aliv
ا ـا ـا ا / آ [ʌ], [], silent – / aa U+0627
U+0627
At the beginning of a word it can either come with diacritic, or it can come in form of aliv-madda (آ), or it can be stand-alone and silent, succeeded by a vowel letter. Diacritics اَ اِ، اُ can be omitted in writing.
بےࣿ
be
ب ـب ـبـ بـ [b] b U+0628
پےࣿ
pe
پ ـپ ـپـ پـ [p] p U+067E
تےࣿ
te
ت ـت ـتـ تـ [] t U+062A
ٹےࣿ
te
ٹ ـٹ ـٹـ ٹـ [ʈ] U+0679
ثےࣿ
se
ث ـث ـثـ ثـ [s] s U+062B Only used in loanwords of Arabic origin. Can be replaced with letter siin س .[8]
جوࣿم
ǰom
ج ـج ـجـ جـ [d͡ʒ] ǰ U+062C
چےࣿ
če
چ ـچ ـچـ چـ [t͡ʃ] č U+0686
څےࣿ
tse
څ ـڅ ـڅـ څـ [t͡s] ts U+0685 Letter borrowed from Pashto alphabet.
ڇےࣿ
c̣e
ڇ ـڇ ـڇـ ڇـ [ʈ͡ʂ] U+0687 Unique letter for Shina language. Some Shina literatures and documents use two horizontal lines instead of four dots, use حٍـ instead of ڇـ.
حےࣿ
he
ح ـح ـحـ حـ [h] h U+062D Only used in loanwords of Arabic origin. Can be replaced with letter hay ہ .[8]
خےࣿ
khe
خ ـخ ـخـ خـ [x]~[] kh U+062E Only used in loanwords of Arabic origin. Can be replaced with digraph letter khe کھ .[8]
دال
daal
د ـد - - [] d U+062F
ڈال
ḍaal
ڈ ـڈ - - [ɖ] U+0688
ذال
zaal
ذ ـذ - - [z] z U+0630 Only used in loanwords of Arabic origin. Can be replaced with letter ze ز .[8]
رےࣿ
re
ر ـر - - [r] r U+0631
ڑےࣿ
ṛe
ڑ ـڑ - - [ɽ] U+0691
زےࣿ
ze
ز ـز - - [z] z U+0632
ژےࣿ
že / ǰe
ژ ـژ - - [ʒ]‍~[d͡ʒ] ž / ǰ U+0632 Only used in loanwords of Persian and European origin. Can be replaced with letter jom ج .[8]
ڙےࣿ
ẓe
ڙ ـڙ - - [ʐ] U+0699 Unique letter for Shina language. Some Shina literatures and documents use two horizontal lines instead of four dots, use رً instead of ڙ.
سِین
siin
س ـس ـسـ سـ [s] s U+0633
شِین
šiin
ش ـش ـشـ شـ [ʃ] š U+0634
ݜِین
ṣiin
ݜ ـݜ ـݜـ ݜـ [ʂ] U+0687 Unique letter for Shina language. Some Shina literatures and documents use two horizontal lines instead of four dots, use سً instead of ݜ.
صواد
swaad
ص ـص ـصـ صـ [s] s U+0635 Only used in loanwords of Arabic origin. Can be replaced with letter siin س .[8]
ضواد
zwaad
ض ـض ـضـ ضـ [z] z U+0636 Only used in loanwords of Arabic origin. Can be replaced with letter ze ز .[8]
طوے
tooy
ط ـط ـطـ طـ [] t U+0637 Only used in loanwords of Arabic origin. Can be replaced with letter te ت .[8]
ظوے
zooy
ظ ـظ ـظـ ظـ [z] z U+0638 Only used in loanwords of Arabic origin. Can be replaced with letter ze ز .[8]
عَین
ayn
ع ـع ـعـ عـ [ʔ], silent - U+0639 Only used in loanwords of Arabic origin. Can be replaced with letter aliv ا .[8]
غَین
gayn
غ ـغ ـغـ غـ [ɣ]~[ɡ] g U+063A Only used in loanwords of Arabic and Turkic origin. Can be replaced with letter gaaf گ.[8]
فےࣿ
fe / phe
ف ـف ـفـ فـ [f]~[] f / ph U+0641 Only used in loanwords. Can be replaced with digraph letter phe پھ .[8]
ڦےࣿ
ve
ڦ ـڦ ـڦـ ڦـ [v] v U+06A6 Unique letter for Shina language. Some Shina literatures and documents use two horizontal lines instead of four dots, use ڡً instead of ڦ.
قاف
qaaf / kaaf
ق ـق ـقـ قـ [q]~[k] q / k U+0642 Only used in loanwords of Arabic and Turkic origin. Can be replaced with letter kaaf ک .[8]
کاف
kaaf
ک ـک ـکـ کـ [k] k U+0643
گاف
gaaf
گ ـگ ـگـ گـ [ɡ] g U+06AF
ڱاف / گاف گُنَہ
ngaaf / gaaf gunna
ڱ ـڱ ـڱـ ڱـ /ŋ/ ng U+06B1 Unique letter for Kohistani Shina language.[5]
لام
laam
ل ـل ـلـ لـ [l] l U+0644
مِیم
miim
م ـم ـمـ مـ [m] m U+0645
نُون
nuun
ن ـن ـنـ نـ [n] n U+0646
نُوݨ
nuuṇ
ݨ ـݨ ـݨـ ݨـ [ɳ] U+0768
نُوں / نُون گُنَہ
nū̃ / nūn gunna
ں / ن٘ ـں ـن٘ـ ن٘ـ /◌̃/ ◌̃ For middle of word:
U+0646
plus
U+0658
For end of word:
U+06BA
واؤ
waaw
و / او ـو - - [] / [w] w / ō U+0648 The letter waaw can either represent consonant ([w/v]) or vowel ([oo]). It can also act as a carrier of vowel diacritics, representing several other vowels. At the beginning of a word, when representing a consonant, the letter waaw will appear as a standalone character, followed by the appropriate vowel. If representing a vowel at the beginning of a word, the letter waaw needs to be preceded by an aliv ا . When the letter waaw comes at the end of the word representing a consonant sound [w], a hamza is used ؤ to label it as such and avoid mispronunciation as a vowel.[9]
ہَے
hai
ہ ـہ ـہـ ہـ [h] h U+0646 This letter differs from do-ac̣hi'ii hay (ھ) and they are not interchangeable. Similar to Urdu,do-chashmi hē (ھ) is exclusively used as a second part of digraphs for representing aspirated consonants. In initial and medial position, the letter always represents the consonant [h]. In final position, The letter can either represent consonant ([h]) or it can demonstrate that the word ends with short vowels a ◌َہ / ـَہ, i ◌ِہ / ـِہ, u ◌ُہ / ـُہ.[9]
ہَمزَہ
hamza
ء - - - [ʔ], silent U+0621 Used mid-word to indicate separation between a syllable and another that starts with a vowel. hamza on top of letters waaw and ye at end of a word serves a function too. When the letter waaw or ye come at the end of the word representing a consonant sound [w] or [y], a hamza is used ؤ / ئ / ـئ to label it as such and avoid mispronunciation as a vowel.[8][9]
یےࣿ / لیکھی یےࣿ
ye / leekhii ye
ی ـی ـیـ یـ [j] / [e] / [i] y / e / i U+06CC The letter ye can either represent consonant ([j]) or vowels ([e]/[i]). It can also act as a carrier of vowel diacritics, representing several other vowels. At the beginning of a word, when representing a consonant, the letter ye will appear as a standalone character, followed by the appropriate vowel. If representing a vowel at the beginning of a word, the letter ye needs to be preceded by an aliv ا . When the letter ye comes at the end of the word representing a consonant sound [j], a hamza is used ئ to label it as such and avoid mispronunciation as a vowel. When representing a vowel at the end of a word, it can only be [i]. For vowel [e], the letter buṛi ye ے is used.

[9]

بُڑیࣿ یےࣿ
buṛi ye
ے ـے - - [e] / [j] e / y U+06D2 The letter buṛi ye only occurs in final position. The letter buṛi ye represents the vowel "ē" [eː] or the consonant "y" [j].
بھےࣿ
bhe
بھ ـبھ ـبھـ بھـ [] bh U+0628
and
U+06BE
A digraph, counted as a letter.[5]
پھےࣿ
phe
پھ ـپھ ـپھـ پھـ [] ph U+067E
and
U+06BE
A digraph, counted as a letter.[5]
تھےࣿ
the
تھ ـتھ ـتھـ تھـ [t̪ʰ] th U+062A
and
U+06BE
A digraph, counted as a letter.[5]
ٹھےࣿ
ṭhe
ٹھ ـٹھ ـٹھـ ٹھـ [ʈʰ] ṭh U+0679
and
U+06BE
A digraph, counted as a letter.[5]
جھوࣿم
ǰhom
جھ ـجھ ـجھـ جھـ [d͡ʒʱ] ǰh U+062C
and
U+06BE
A digraph, counted as a letter.[5]
چھےࣿ
čhe
چھ ـچھ ـچھـ چھـ [t͡ʃʰ] čh U+0686
and
U+06BE
A digraph, counted as a letter.[5]
څھےࣿ
tshe
څھ ـڅھ ـڅھـ څھـ [t͡sʰ] tsh U+0685
and
U+06BE
A digraph, counted as a letter.[5]
ڇھےࣿ
c̣he
ڇھ ـڇھ ـڇھـ ڇھـ [ʈ͡ʂʰ] c̣h U+0687
and
U+06BE
A digraph, counted as a letter.[5]
دھےࣿ
dhe
دھ ـدھ ـدھـ دھـ [d̪ʱ] dh U+062F
and
U+06BE
A digraph, counted as a letter.[5]
ڈھےࣿ
ḍhe
ڈھ ـڈھ ـڈھـ ڈھـ [ɖʱ] ḍh U+0688
and
U+06BE
A digraph, counted as a letter.[5]
رھےࣿ
rhe
رھ ـرھ ـرھـ رھـ [] rh U+0631
and
U+06BE
A digraph, counted as a letter.[5]
زھےࣿ
zhe
زھ ـزھ ـزھـ زھـ [] zh U+0632
and
U+06BE
A digraph, counted as a letter.[5]
ڙھےࣿ
ẓhe
ڙھ ـڙھ ـڙھـ ڙھـ [] ẓh U+0699
and
U+06BE
A digraph, counted as a letter.[5]
کھےࣿ
khe
کھ ـکھ ـکھـ کھـ [] kh U+0643
and
U+06BE
A digraph, counted as a letter.[5]
گھےࣿ
ghe
گھ ـگھ ـگھـ گھـ [ɡʱ] gh U+06AF
and
U+06BE
A digraph, counted as a letter.[5]
لھےࣿ
lhe
لھ ـلھ ـلھـ لھـ [] lh U+0644
and
U+06BE
A digraph, counted as a letter.[5]
مھےࣿ
mhe
مھ ـمھ ـمھـ مھـ [] mh U+0645
and
U+06BE
A digraph, counted as a letter.[5]
نھےࣿ
nhe
نھ ـنھ ـنھـ نھـ [] nh U+0646
and
U+06BE
A digraph, counted as a letter.[5]
Vokal di pangkal kata
a e i o u
اَ ایࣿـ / اےࣿ اِ اوࣿ اُ
Vokal di tongah kata
ـَ یࣿـ / ـیࣿـ ـِ وࣿ / ـوࣿ ـُ
Vokal di uncuk kata
◌َہ / ـَہ ےࣿ / ـےࣿ ◌ِہ / ـِہ وࣿ / ـوࣿ ◌ُہ / ـُہ
Vokal di pangkal kata
aa ee ii oo uu
آ ایـ / اے اِیـ / اِی او اُو
Vokal di tongah kata
ا / ـا یـ / ـیـ ◌ِیـ / ـِیـ و / ـو ◌ُو / ـُو
Vokal di uncuk kata
ا / ـا ے / ـے ◌ِی / ـِی و / ـو ◌ُو / ـُو
Vokal di pangkal kata
آٗ ایٗـ / اےٗ اِیٗـ / اِیٗ اوٗ اُوٗ
Vokal di tongah kata
اٗ / ـاٗ یٗـ / ـیٗـ ◌ِیٗـ / ـِیٗـ وٗ / ـوٗ ◌ُوٗ / ـُوٗ
Vokal di uncuk kata
اٗ / ـاٗ ےٗ / ـےٗ ◌ِیٗ / ـِی وٗ / ـوٗ ◌ُوٗ / ـُوٗ
Vokal di pangkal kata
áa ée íi óo úu
آٰ ایٰـ / اےٰ اِیٰـ / اِیٰ اوٰ اُوٰ
Vokal di tongah kata
اٰ / ـاٰ یٰـ / ـیٰـ ◌ِیٰـ / ـِیٰـ وٰ / ـوٰ ◌ُوٰ / ـُوٰ
Vokal di uncuk kata
اٰ / ـاٰ ےٰ / ـےٰ ◌ِیٰ / ـِیٰ وٰ / ـوٰ ◌ُوٰ / ـُوٰ
  1. "Shina,jalkutia Kohistani".
  2. Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin; Bank, Sebastian (2023-07-10). "Glottolog 4.8 - Kohistanic Shina". Glottolog. Leipzig: Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. doi:10.5281/zenodo.7398962. Archived from the original on 2023-11-06. Retrieved 2023-11-05.
  3. doi 10.1349/PS1.1537-0852.A.423 Notes on Kalkoti: A Shina Language with Strong Kohistani Influences 2013, Henrik Liljegren, Linguistic Discovery, volume 11
  4. Ruth Laila Schmidt, Razval Kohistani, Mohammad Manzar Zarin, A Grammar of the Shina Language of Indus Kohistan 2008, Otto Harrassowitz Verlag, ISBN 9783447056762, hal 264
  5. 5,00 5,01 5,02 5,03 5,04 5,05 5,06 5,07 5,08 5,09 5,10 5,11 5,12 5,13 5,14 5,15 5,16 5,17 5,18 5,19 Razval Kohistani, Complete Shina Kohistani Qaida By Razwal Kohistani 2020, isu 2 dilom Bahasa Urdu
  6. Kohistani Shina-Urdu dictionary published
  7. Radloff, Carla F. with Shakil Ahmad Shakil.1998. Folktales in the Shina of Gilgit. Islamabad: The National Institute of Pakistan Studies and Summer Institute of Linguistics. [1]
  8. 8,00 8,01 8,02 8,03 8,04 8,05 8,06 8,07 8,08 8,09 8,10 8,11 8,12 8,13 Kasalahan dilom pangutipan: Tag <ref> tidak sah; tidak ditemukan teks untuk ref bernama Dictionary
  9. 9,0 9,1 9,2 9,3 Kasalahan dilom pangutipan: Tag <ref> tidak sah; tidak ditemukan teks untuk ref bernama shinateaching